Kedves Játékosok.
A fordítás folyamatos fejlesztés alatt áll a benne lévő nagy méretű szöveges tartalom miatt. “Eddig” egyszerre nem tudtuk lefordítani.

A napokban viszont sikerült együttműködést találni a Gépi Game Magyarítások munkatársaival , így lehetőség nyílt egy komplettebb gyorsított fordítás készítésére.

Név és elérhetőség.:
Gépi Game Magyarítások
https://www.facebook.com/groups/GepiMagyaritasok


Felhívjuk a figyelmet arra, hogy az eddigi nagy méretű és terjedelmű Angol szöveges rész egy általános Google Fordító motorral történő fordítást kapott.
Nem tökéletes magyarsággal de érthetőbb mint CSAK angolul lenne. Így az adott helyeken lévő helytelen nyelvi formulákért előre elnézést kérünk. a jövőben ezek javítást kapnak.

Időnként a durva fordítás baltával szabott , de azon leszünk, hogy az így megkapott magyar szöveget finomítsuk és a nyelvi és helyesírási szabályokkal szinkronban lévő a játék kontextusához mért pontos fordítást készítsünk.

Sajnos ezek a javítások sem változtatnak azon a tényen, hogy a közel 40 ezer sornyi tartalmat így  is át kell átolvasnunk a mondatszerkezeti  és ragozási pontosítások miatt, tehát elég tetemes mennyiség még így is de rajta vagyunk a dolgon. Bizonyos idő közönként tesztelés után közre adjuk a már elkészült frissített változatot hogy használhassátok.
Kérlek látogassatok vissza rendszeresen, hogy az aktuális frissítést tudjátok majd használni.

Üdv. Yag és Szabo15.

1 thought on “

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük